2009年05月30日
![]() ![]() |
痛い質問の第一弾として
とのたまっている女性(?)の質問とそれに対する反応を取り上げてみた。
なんとなく2ちゃんねる(特にVIP?)あたりでも見られそうな応酬になっているので、一見したところコピペブログ風に見えるかもしれない。しかし、「Copy & Translate」とでも呼ぶべき新ジャンルのつもりである。ま、直訳ではなく、かなり“ローカライズ”した訳にしてある。
試験的に立ち上げてみたばかりのブログということで、バナー画像がへんてこだったり、レイアウトに無駄に余白が多かったりするが、そのうち改修していくつもり(以前、途中で頓挫したまま放置していた海外向け英語ブログの跡地を再利用)。
英語Web上のQ&Aはある意味、ネタの宝庫。なんでも評点を更新できなくても、こちらの方は楽に更新できそうな気もする。
新しいブログの方は、なんでも評点とは異なり、コメントも即座に反映される仕様にしてある。よほど問題が生じない限り、自由にコメントできるようにしておくつもり。
私の美しさは天からの授かり物であると同時に天罰でもあるのかしら? 自分がブスに見えるようにしようとさえしました。でも、この世には私の美しさを覆い隠すものが何一つ存在しないという現実の壁が立ちはだかっています。
とのたまっている女性(?)の質問とそれに対する反応を取り上げてみた。
なんとなく2ちゃんねる(特にVIP?)あたりでも見られそうな応酬になっているので、一見したところコピペブログ風に見えるかもしれない。しかし、「Copy & Translate」とでも呼ぶべき新ジャンルのつもりである。ま、直訳ではなく、かなり“ローカライズ”した訳にしてある。
試験的に立ち上げてみたばかりのブログということで、バナー画像がへんてこだったり、レイアウトに無駄に余白が多かったりするが、そのうち改修していくつもり(以前、途中で頓挫したまま放置していた海外向け英語ブログの跡地を再利用)。
英語Web上のQ&Aはある意味、ネタの宝庫。なんでも評点を更新できなくても、こちらの方は楽に更新できそうな気もする。
新しいブログの方は、なんでも評点とは異なり、コメントも即座に反映される仕様にしてある。よほど問題が生じない限り、自由にコメントできるようにしておくつもり。
この記事の先頭に戻る
トラックバックURL
この記事にコメントする
初めてお越しの方へ:コメントは承認制のため、表示されるまでに24時間以上かかることがあります。また、筆者がうっかり見落としていて表示されなかったり、他の理由により永久に表示されないこともあります。このサイトをあまり楽しくないと思っている方はコメントを入力するだけ時間の無駄のようです。



「毒りんご」や「紫陽花」など、収録曲の一部を

